页面载入中...

过渡总理+权力分配微调:俄罗斯后普京时代拉开 - 第3页

admin 吻戏视频超长吻戏 2020-01-21 285 0

原标题:

  在全球文化视野中,“间谍”题材的影视作品可谓是战争与英雄、经典与商业结合的绝佳范例。“007邦德”系列风靡全球数十年,《谍影重重》系列每有新作都是媒体热议的话题,而在上世纪80年代末,苏联电视剧《春天的十七个瞬间》也让中国观众印象深刻,成为一代人共同的经典记忆。

  这些经典成功的影视剧背后,都有着更为经典的文学作品,而后者的历史则更为悠久。

  英国老牌权威报纸《每日电讯报》从过去一百多年的历史里评出了最杰出的20部间谍小说,其中不乏我们熟悉的作品,如“邦德系列”的原著《俄罗斯情书》,《谍影重重》的原著《伯恩的身份》,《三十九级台阶》及苏联小说《春天的十七个瞬间》等。此外,这份榜单中还收录了诺贝尔文学奖获得者吉卜林和毛姆、约瑟夫·康拉德、约翰·勒卡雷、格雷厄姆·格林等文学大师的作品。

  在这些煌煌之作中仅有两部来自非英语国家,而其中有一部是中国作家麦家的《解密》。《每日电讯报》对《解密》的评语是:这是一个关于孤僻天才成长为杰出破译家的故事,延续了中国古典小说的叙事传统,整个故事扑朔迷离、如梦似幻又枝节繁生,但最终读者会迫不及待去破解书中的奥秘,就像小说主人公对待他的密码一样。

  《解密》是茅盾文学奖得主麦家的第一部长篇小说,讲述了数学天才容金珍被招募至国家秘密单位701,倾尽全力破解了极其尖端的敌国密码“紫密”和“黑密”。《解密》以容金珍的故事为主线,以新中国成立前后为故事背景,刻画了奋斗在隐秘战线的爱国志士。

  2014年,《解密》英文版在英美两国同时推出,为首部收入“企鹅经典文库”的中国当代小说。迄今,《解密》已被翻译为法语、德语、西班牙语、希伯来语等33种语言在海外出版,英国《经济学人》曾将它评为“2014年度全球十佳小说”。

admin
过渡总理+权力分配微调:俄罗斯后普京时代拉开 - 第3页

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。